Nesse final de semana, dia 6 de dezembro, acontece uo show de graduação de Koharu Kusumi, do grupo j-pop idol Morning Musume. O show também marcou o encerramento da turnê NINE SIMLE. E além do Momusu, Koharu gradua-se do Hello!Project.

O anúncio de sua graduação aconteceu em 19 de setembro. Fiz, no Kotatsu Shinbun, uma matéria especial sobre o fim da mais duradora formação do Morning Musume: 2 anos e 8 meses. Para ler, CLIQUE AQUI.

Mais de 2.000 mil fãs estiveram no Tokyo Kousei Nenkin Kaikan para dar adeus (ou um até logo) a Koharu, que estava no Morning Musume desde 2005.

Algumas ex-MM estiverem no show, Yuko Nakazawa e Kaori Iida, como também Tsunku, produtor do grupo. E os três postaram em seus blogs sobre o show (Yuko, Kaori e Tsunku). Dizem que Hitomi Yoshizawa estava lá também.

A música escolhida por Koharu como a última a cantar solo foi "Furusato". A mesma que ela cantou no episódio do Hello!Morning que foi escolhida como membro da 7ª geração do grupo. Depois, as nove cantaram "SONGS" e "Love Machine", encerrando o show.

*****


Deixo uma tradução das mensagens das outras garotas do show, retirado do site Hello!Online:

E para acompanhar o texto, o áudio de todo o concerto. E também curtir todas as músicas apresentadas. O áudio está muito bom para escutar. Mas, infelizmente, os sites de hospedagem já retiraram os link (direito autorais). Se alguém quiser, me avise.

Tradução da cerimônia de graduação


Depois de Rainbow Pink (dupla de Koharu "Koha-pink" com Sayumi "Shige-pink"), o público gritou Koharu por 3 minutos.
Koharu aparece de volta ao palco.
Koharu: Muito obrigada a todos!!! Uau!! Está completamente vermelho! (neons). Obrigada. Muito obrigada pela caloroso "Koharu"!
Obrigada! Todo mundo no 2º piso, obrigada a vocês!
Uau...
Eu, Koharu Kusumi, hoje, 6 de dezembro estarei graduando do Morning Musume e Hello!Project.... vou me graduar.
Todos que apoiaram Koharu Kusumi do Morng Musume, eu agradeço do fundo do meu coração!
À todos!!!!

("Never Forget" - versão instrumental, começa a tocar no fundo)

Mensagem de Ai Takahashi:

(Takahashi é a primeira a dar os parabéns. Ela entrega flores para Koharu)
Ai-chan: Ok, aqui está.
Koharu: Muito obrigada. Ah, eu estou tão feliz.
Ai-chan: Um...
Koharu: As flores cheira tão bem!
Ai-chan: Hehe, parabéns pela graduação.
Koharu: Muito obrigada.
Ai-chan: Umm... você sabe.. você está graduando. Eu sei que Koharu tem sempre feito o seu melhor, mas eu não posso deixar de me sentir sozinha. É claro que eu mantenho o sentimento de desejar a melhor sorte, e esperando que você continue fazendo o melhor. (Caindo em lágrimas). Porque você é minha kouhai, eu prestei atenção em você desde que você entrou...
Koharu: Eu não gosto onde para isso está indo.
Ai-chan: É verdade.... Às vezes eu ficava irritada de você, eu tenho elogiado você, e mesmo coisas estranhas além imaginação! Mas é claro que você sempre fazia uma cara séria quando escutava. Eu tenho visto vários lados de você... Esta é a primeira vez que eu tenho que ver uma kouhau ir, então é uma sensação muito ruim. (Caindo em lágrimas de novo) Eu realmente quero parabenizá-la... mas eu não posso ajudar, por sentir sozinha. Você deve prometer em fazer o seu melhor, ok?
Koharu: Eu entendo
Ai-chan: Mantenha contato com a gente, de vez em quando, ok? Mas eu tenho certeza de que você não vai!
Koharu: O quê? Eu vou, eu vou, eu vou!!!
Ai-chan: Porque você não é do tipo que deixa que os outros saibam que você se sente sozinha.
Koharu: Huh?
Ai-chan: Você nunca diz que você está sozinha.... De qualque jeito, eu espero que você possa seguir em frente sozinha. Como sua senpai, isso é tudo. Parabéns!
Koharu: Muito obrigada! Ai-chan!!!!!
Ai-chan: O que é isso?!
Koharu: Ai-chan!!! Ai-chan!!!!
Ai-chan: Próxima.
Koharu: Então, é assim que é uma graduação, hein?


Mensagem de Risa Niigaki

Gaki-san: Koharu, parabéns pela graduação!
Koharu: Muito obrigada.
(Risa entrega flores para Koharu)
Koharu: Ahhhh, nós erámos Gaki-Koha, não é? Nós sempre erámos durante as promoção, na rádio, na TV...
Gaki-san: E no 10nen Kinentai.
Koharu: E no 10nen Kinentai. Nós estávamos sempre juntas.
Gaki-san: Isso mesmo.... Você se importa se eu te lhe enviar uma mensagem?
(todos riem)
Com licença!
Koharu: Sim, claro.
Gaki-san: O que eu quero dizer... nós fomos uma dupla todo esse tempo, é a minha primeira vez ver uma kouhai ir... de Koharu se graduar, é realmente uma sensação surreal..... Portanto.... (começa a chorar)
Koharu: Me desculpe.
Gaki-san: Mas...
(Fãs aplaudindo Risa)
Mas, para mim, Koharu foi uma kouhai muito meiga. Mesmo achando que você era um pouco difícil de "handle" algumas vezes, mas eu realmente te amo. Vai ser difícil seguir por conta própria, então seja grata pela pessoas que te ajudarem. Eu espero que você seja e continue a ser você mesmo.
Koharu: Muito obrigada!
Gaki-san: Eu te amo!
Koharu: Obrigada...
Gaki-san: Parabéns!
Koharu: (soluçando) Então, nós não podemos cantar "Sukiyaki" juntas de novo?
Gaki-san: Vamos fazer isso no Karaokê!
Ambas: Sukiyaki~~~ hahahaha
Gaki-san: Esse é o jeito errado, não podemos chorar sempre.
Koharu: Eu entendo.
Gaki-san: Tudo bem.


Mensagem de Eri Kamei

Eri: Umm, sim... oh, é Kamei Eri. Koharu-chan, parabéns pela graduação!
Koharu: Muito obrigada.
Eri: Nós éramos as "just right/apenas certo" comadres, sendo diferentes das outras, certo?
Koharu: Provavelmente.
Eri: O que era o nosso tema
Koharu: Err.... para Kamei-san...
Eri: Você se importa se eu falar...
Koharu: Oh sim! Está certa! Você ainda tem muito o que dizer.
Eri: Então, Koharu é, quando você começou a participar, eu pensei que você fosse diferente. Nós fomos em viagens juntas... nunca houve uma garota como Koharu antes, e nunca terá. Portanto, nós duas fomos capazes de encontrar por causa do Morning Musume (começa a chorar)... Aguente! Aguente Eri! (falando sozinha).... Então... ah... Eu estou grata por participar do Morning Musume, em estar aqui, eu tenho este sentimento forte agora mesmo...
Koharu: Eu sinto o mesmo.
Eri: Oh, haha (ri enquanto chora)
Koharu: No começo, quando eu te conheci, eu achava você assustadora. Eu não era boa em dançar no começo, você me ensinou muito... (soluçando) Então você ficava atrás para me ajudar... até mesmo quando você estava no seu tempo livre... você praticava comigo... Para a música "HOW DO YOU LIKE JAPAN", tinha um passo da dança (mostra para o público). Mas não importava o que, eu não conseguia fazer... Mas, Kamei-san, você me ensinou um jeito de fazer, quando você disse como mexer minhas pernas... Ah, então é assim que você fazia!
Eri: Vamos fazer juntas aqui. Certo, certo, certo!
(Público cai na gargalhada)
Koharu: Isso realmente deixou uma impressão em mim! Eu achava que você podia fazer desta vez.
(Mostra para o público de novo)
Eri: Oh! Eu lembro disso!
Koharu: Obrigada por me ensinar!
Eri: De nada, haha!
Koharu: Você fez parece muito fácil para mim, em aprender as danças... muito obrigada!
Eri: Ai, obrigada. Eu estou muito grata agora que eu sei tão claramente, sobre como você se sente sobre isso! Parabéns pela graduação! Dê o seu melhor! Ok? Eu te amo!
Koharu: Muito obrigada!
Eri: ! Dê o seu melhor!


Mensagem de Sayumi Mishichige

Koharu: O que eu devo fazer... Shige-Pink!
(Público grita)
Koharu: Shige-Pink....
Sayumi: Não venha!
Koharu: Shige-san~!!!
Sayumi: Com licença.
Koharu: O que fazer, não tem mais tempo.
Sayumi: Como... hehehehehahahaha (meio soluçando/meio rindo) Eu estou rindo... Sendo honesta, eu te odeio.
Koharu: POR QUÊ! POR QUÊ! PORQUÊÊÊ! POR QUÊ???? Me desculpe se eu trouxe problemas para você sobre consertar o meu fax e tudo.
(público ri)
Sayumi: Eu duvido.... é estranho (soluça) mesmo de que não se trata de poder estar com um membro que eu odeio ...
Koharu: POR QUÊ!!!
Sayumi: Me faz me sentir sozinha.
Koharu: Shige... Shige-san!
Sayumi: Você não pode falar Shige-san. Mas, eu gosto de como você continua alegra, não importa o que.... é isso o que eu penso. (risos)
Koharu: Hey!
Sayumi: Mas honestamente, é algo que eu não tenho, então eu realmente a respeito por isso.... você me deu muitos sorrisos, fomos capazes de fazer parte da lendária dupla Rainbow Pink.... No primeiro dia dessa turnâ, quando você anunciou sua graduação, durante o MC, eu percebi o quanto você creceu... Isso me fez muito feliz, portanto, por favor, continue crescer.... AHHHH, até mais! (tentar fugir) Me desculpe!
Koharu: Posso dizer algo bom sobre Michishige-san também?
(público grita OHHHH)
Michishige-san, por ser uma pessoa "com língua afiada/venenosa", (Sayumi começa a chorar) não é totalmente verdade, você na verdade tem um coração muito gentil. O mesmo que Kamei-san me ensinou bastante, você fez o mesmo tão bem. Me ensinando vários pequenos detalhes.
Sayumi: Me desculpe, por ser tão detalhada.
Koharu: Não é tudo. Realmente.... você é uma pessoa gentil.
Sayumi: Sua irmã disse isso mesmo?
Koharu: Isso mesmo. Minha irmã disse que Michishige-san é uma pessoa gentil.
Sayumi: Obrigada.... Você gosta de Sayumi?
Koharu: Eu gosto.
Sayumi: Eu te amo!
(elas se abraçam)
Koharu: MUITO, MUITO OBRIGADA!!! Obrigada por fazer Rainbow Pink comigo!
Sayumi: Obrigada por me dar o laço, estou tão feliz
Koharu: É este que está bagunçando o seu cabelo?
Sayumi: "Sem obrigado" para Koharu.
(Todos riem)
Ambas: Obrigada.
(As duas se abraçam por um longo tempo. Tão longo, que Ai-chan tem que separá-las para dar continuidade a cerimônia)
Sayumi: Eu te perdoo. Vamos trabalhar duro, ok?
Koharu: Vamos sim.


Mensagem de Reina Tanaka

Reina: Koharu smile, venha aqui! YAY!!!
Koharu: Yayyyyy (tenta não chorar)
Reina: Koharu... Não! Não chora! Idiota! (começa a chorar)
Koharu: Awwww
Reina: (resmuga, enquanto tentar não chorar) Me desculpe, está difícil me escutar... eu não estava planejando chorar durante a cerimônia.... Desde que você está chorando.... não consegui manter assim.
Quando você se juntou ao grupo, eu cuidava não sobre trabalho, mas sobre a seu sustento. Eu vou dizer isso agora, você não teve um bom começo, não conseguindo dançar corretamente, etc. Você apenas entrou por ter um rosto bonitinho.... mas, eventualmente, você fo capaz de brilhar intensamente, fazendo seu trabalho solo. Nós nunca teríamos visto aquilo, se você não tivesse entrado para o grupo. E então, mesmo quando você estava "na pressão", nunca mostou uma cara de incomodada na frente dos outros. Estou muito feliz de você ter confiado em mim para mostrar o seu lado mais fraco, me pedindo para conversaramos durante os jantares. (chorando de novo) Gosto de seu jeito "ser direta" de ser. Não posso deixar de dizer que vou me sentir sozinha sem você aqui, mas, por favor, dê o seu melhor!!!
Koharu: MUITO, MUITO OBRIGADA!!!
(Elas se abraçam)
Koharu: Tanaka-sa, sem dúvidas de que você tem uma personalidade assutadora, mas seu coração é, na verdadde, muito quente.... muito quente... Nós já passamos por tantas coisas... Eu quero te agradecer por se preocupar muito por mim... Estou feliz que Tanaka-san é Tanaka-san. Nós tivemos muitas esperiências, sendo membros juntas. Eu realmente me olhava para você... Por favor, continue sendo boa amiga comigo.
Reina: Por favor também.
Koharu: Com licença.
Reina: Isso mesmo. Dê o seu melhor! YAY!
Koharu: YAY!
Ambas: YAY!!!


Mensagem de Aika Mitsui

Aika: Parabéns pela graduação.
Koharu: Muito obrigada.
Aika: Até agora, eu estava prestes a ver Kusumi-san... Eu invejo como você conseguia manter-se sempre alegre. Não é desolador ouvir que é "apenas certo", vindo de longe... ver que você que sempre perguntava "Você está ouvindo?" mesmo sendo uma chatice. E você responder "Ah, é asssim?". É difícil entender como você sempre parece ser tão despreocupada.
(Todos riem)
Mesmo depois de ser dito, você ainda continava sempre alegra, e eu acho isso ótimo. Eu realmente me espelhava em você por isso. É uma sensação boa quando escuto sua voz. Espero que possamos ter conversas gostosas juntas novamente. Por favor, continue a ser você mesma a partir de agora, não importa o que você irá fazer. Parabéns pela graduação.
Koharu: Muito, muito obrigada.


Mensagem de LinLin

LinLin: Kusumi-san
Koharu: LINLIN!!!
LinLin: Finalmente é minha vez.... parabéns pela graduação.
Koharu: Muito obrigada.
LinLin: Desde que eu entrei, senti que nós 9 somo como uma família. Kusumi-san.... até mesmo você sendo minha senpai, eu nunca senti isso.
(todos riem)
LinLin: De um bom jeito... Quando nos vimos pela primeira vez, pensei que você era tão kawaii e estava brilhando em tudo.... até agora, você ainda está brilhando. Kusumi-san, você não é o tipo de pessoa que chora na frente dos outros... Portanto, hoje, LinLin vai chorar em seu lugar, então por favor.... Por favor, continue a sorrir. Parabéns (soluça)
Koharu: Me desculpe se eu não pude te ensinar muito, sendo sua senpai e por tudo.
LinLin: Não se preocupe... lembre-se de me escrever.
Koharu: Nós vamos sair juntas.
LinLin: Yup, vamos.


Mensagem de JunJun

JunJun: Honestamente, no começo, Kusumi-san, você era difícil de se aguentar.
Koharu: DE JEITO NENHUM! DE FORMA ALGUMA!
JunJun: Na verdade, você era muito egoísta.
(público cai na risada)
Koharu: O qu.... DE JEITO NENHUM! Espere um pouco!
JunJun: E então.... mas para estar no Oha Star, mesmo tendo que acordar muito cedo de manhã, você nunca se atrasava... você sempre mostrava um sorriso, sendo tão inocente. E então, eu comecei a gostar de você mais e mais... graças por todas as nossas brigas. Eu estava começando a me aproximar de você e tudo aconteceu de repente, foi anunciado que você iria graduar.... (começa a soluçar), é muito difícil para mim. É muito ruim. E achava, por que tem que ter a regra da graduação... mas... graças a essa regra, eu pude entrar para o grupo.
(todos riem)
Mais cedo, eu te convidei para comermos juntar, mas você recusou.
(mais risos)
Koharu: Não! Espere um segundo! Não!
(púbico grita "EEEEEEEEHHHHHHHHH!!!!!")
Koharu: Não, antes disso, você recusou para comer fondue de chocolate juntas.
JunJun: Dane-se.
(público ri de novo)
Koharu: JunJun?
JunJun: Isso mesmo, você tem pontos negativos, bem como.
Koharu: Pontos negativos? Você não diz~...
JunJun: É por isso que, quando nós saíamos, quando ficava em pé na minha frente.... nesses momentos, eu realmente queria te abraçar. Mas eu achava que você certamente diria, "JunJun, você é tão bruta!". então eu desistia por causa desse pensamento.
Koharu: Está bem, está bem. Vamos fazer isso agora.
(Elas se abraçam, todos _ e aplaudem)
Koharu: Algo errado?
JunJun: Nada... vamos comer juntas, ok? E não diga "não" quando eu perguntar na próxima vez, ok?
Koharu: Eu não vou dizer.
JunJun: Se você estiver se sentindo chateada e quiser brigar, me ligue.
Koharu: Está certa, você não terá ninguém para brigar mais.
JunJun: Eu não saberei o que fazer.
Koharu: Se você precisa de alguém para discutir, você pode discutir com Tanaka-san.
(vira para Tanaka)
Koharu: Por favor, tome conta dela por mim!
Reina: Ok, pode contar comigo!
Koharu: JunJun, isso dói....
JunJun: É tudo.

(Koharu olha para as oito garotas)
Koharu: Muito obrigada a todos vocês1

Koharu vira para o público e lê uma mensagem

Koharu: Eu escrevi uma carta... JunJun, segura para mim (Koharu entrega as flores para JunJun)
(Todo riem)

Koharu: Para todos aqueles que estão preocupados com Koharu.

Obrigada a todos. Kusumi Koharu foi capaz em seguir como membro do Morning Musuem por 4 anos. Muito Obragada. Foi um tempo muito gratificante. Ser uma ex-capitã de time de voleibol, passando pela audição do Morning Musume, ter Morning Musume ir na minha escola, a debutar em um Budokan como membro da 7ª geração, lançando CDs, apresentando em concertos, a também, sendo capaz em ser Tsukishima Kirari. Nesse tempo, eu também participei no Morning Musume tanjou 10nen kinentai... No começo deste ano, eu graudei em se Tsukishima Kirari. E graças a Kirari, eu fui capaz de garantir um lugar como um membro regular no Oha Star. Minha nova jornada começa hoje. Para todos os fãs que mostraram entusiasmo além das expectativas.... Eu achava que vocês poderiam pular até esta altura? (mostra para o público, que ri). Vocês são todos os fãs que Koharu está muito orgulhosa de ter! (apalusos) Obrigada a todos por se unirem por mim! Todos os membros, todos da staff, Tsunku-san, e também, todos os fãs, todo mundo que preocupa com Koharu, eu agradeço do fundo do meu coração! Vou continuar com todas as minhas forças! (aplausos)

6 de dezembro, 2009.
De Koharu Kusumi!

Obrigada a todos vocês!!!


[Koharu canta "Furusato", e as outras garotas acompanham no backing vocal.]

["SONGS"]

MC Final

Ai-chan: Todos, muito, muito obrigada!
Todas: Muito obrigada!
Gaki-san: 6 de dezembro, 2009, aqui, no Tokyo Kousei Nenkin Kaikan, turnê Morning Musume Concert 2009 Autumn, 9 SMILE FINAL!!!!!
(todos aplaudem)
Gaki-san: Hoje, honestamente, nós fomos capazes de ter uma cerimônia de graduação ao estilo "muito Koharu". Nós nove estivemos junta por 3 anos, dançando e cantando neste palco. Eu pude sentir, do fundo do meu coração, todas as pessoas que nos apoiaram por todos este tempo! A partir de agora (olha para Koharu), você está escutando?
Koharu: Estou sim~
Gaki-san: Koharu, você estará indo por conta própria a partir de agora, e nós 8 vamos sempre continuar a trabalhar duro. Por favor, continuem a apoiar Morning Musume e também Kusumi Koharu!
(aplausos)
Gaki-san: Hoje, eu sinceramente agradeço por estarem aqui. Esta foi Niigaki Risa!
LinLin: Todo mundo no 2º andar, obrigada por seus aplausos! Todos no 1º andar, obrigada por dançar conosco! Kusumi-san, WO AI NI! (EU TE AMO, em chinês)
Koharu: WO AI NI!
LinLin: Todo mundo, WO AI NI!
Público: WO AI NI!
LinLin: Muito obrigada, esta foi LinLin!
Koharu: Obrigada LinLin!
(fortes aplausos)
Aika: Tendo todos esses sorrisos reunidos aqui, eu fiu capaz de ter um tempo maravilhoso. É a prmeira que eu tenho suores escorrendo pelo meu nariz. E me diverti muito, esta foi Mitsui Aika!
(fortes aplausos)
Reina: Todo mundo, OTSUKAREINA!
Público: OTSUKAREINA!
Reina: Esta é primeira vez que uma graduação tem tantas risadas, não é Koharu? E é tudo graças à Koharu! Bem, nós também choramos, mas nós queremos terminar com um sorriso. Este tempo, parece tão surreal, para mim, parece como nenhum outro. Tipo, eu não acredito que Koharu está graduando. Durante esta turnê, eu fui capaz de fazer um momento de conversa livre (obs: são os MCs dos shows) com Sayu. Hoje, eu originalmente planejei para falar sobre algo como os meus hobbies e tal, mas quando era hora da verdade, já que não houve ensaio para essa parte, nós sentimos que não sabíamos o que fazer. Teve vários momentos como esse. E também, Otome Gumi e Sakura Gumi, esta é a primeira e última vez para Koharu, não é. Oh, isso está indo para uma direção errada, esquece. Estou contente por ela ser capaz de participar disso tudo. Eu realmente tive um tempo agradável durante esta turnê. Obrigada a todos! Esta foi Tanaka Reina!
(fortes aplausos)
Sayumi: Todo mundo, por ter vindo ser as 9 membros do Morning Musume, por ver nós todas, obrigada por virem de todos os lugares aqui. Para Mishichige (diz as suas falar da abertura de Rainbow Pink) estou realmente feliz de nós termos feito Shige-Pink e Koha-Pink no final. Ficamos muito felizes por isso. Também, era algo que apenas nós duas poderiam fazer.
Koharu: Vamos cantar de novo alguma vez.
Sayumi: Sim, por favor. Portanto, talvez nós seremos copiadas... ou mesmo ser representadas em Shinjin Koen.
(todos riem)
Sayumi: Mas! As originais Shige-Pink e Koha-Pink nunca vão poder ser substituídas, então eu estou feliz de nós fomos capazes de apresentar Rainbow Pink no final. Também, com todos os sorrisos ganhos dessa turnê, eu vou usar esse poder para me tornar mais forte! Obrigada a todos! Esta foi Mishichige Sayumi!
(fortes aplausos)
JunJun: Foi muito divertido encontrar com todo mundo aqui hoje. Todos, lembrem-se de limpar todo o seu suor, para não pegarem friagem, ok?
Público: OKAY!
JunJun: Estejam sempre no meu lado, ok?
(fortes aplausos)
JunJun: Muito obrigada, esta foi JunJun!
Eri: Sim sim, então o concerto desta vez, fomos capazes de ter muita diversão dançando e cantando... The "MC corner" desta vez, Eu fiz com JunJun, LinLin e Gaki-san, e nós quatro, o momento onde nós compartilhamos nossas preocupações e transformá-las em sorrisos. Para ser franca, foi um pouco difícil. Então, eu estou feliz de que nós quatro fomos capazes de ir até o fim. Também, por "Haru Beautiful Everydar", esta é a 2ª vez que cantamos essa música durante uma turnê. A última fez foi quando Mittsi estreou. E espero que nós conseguirmos mostrar para vocês uma nova versão desta vez. Obrigada a todos que vieram aqui, eu pude apresentar com todo o meu coração, eu realmente acredito nisso. Muito obrigada. Estejam sempre no meu lado, ok? (imita JunJun)
(todos riem)
Eri: Esta foi Kamei Eri!
(fortes aplausos)
Koharu: Todo mundo, obrigada pelos neons! Esta deve ser a primeira vez que vejo tanto vermlho em um único lugar!
(Luzes são apagadas)
Koharu: OMG!!!
OBRIGADA!!! OBRIGADA!!!
Estou tão feliz de todos vocês terem vindo!
E não acho que existem fãs mais carinhosos do que vocês.
Todo mundo vestindo seus casacos...
(risos)
E este que eles estão vestindo, não é, e colocando meu nome nele. Tpio, vocês não são bons para essas coisas, né? Tendo cuidado para costurar tudo, deve ter levado uma eternidade. Fazendo tudo isso para mim, eu não acho que fãs como esse não tem em lugar nenhum.
Um grande e alto grito: EU TE AMO KOHARU!
Koharu: EU TAMBÉM!
(todos aplaudem)
Koharu: E segurar 2, 3 neons, não é pesado? Mas mesmo assim, você ficaram pulando e pulando nas 23 músicas com eles. 23 músicas! Vocês são muito fortes! Fazendo todas essas coisas por mim. Eu estou realmente grata por todos os fãs. Eu quero agradecer um por um. Eu estou grata por este tamanho. Obrigada a todos vocês por tudo nesses 4 anos! Por favor, continuem me apoiando a partir de agora!
(fortes aplausos)
Koharu: OBRIGADA TODO MUNDO! ESTA FOI KUSUMI KOHARU!
(todos aplaudem)
Ai-chan: A turnê NINE SMILE que começou dia 19 de setembro, foi capaz de terminar sem nenhuma dificuldade. Também, nós fomos capaz de ter uma cerimônia grauação ao "estilo muito Koharu". Estou muito feliz.
Ai-chan: A partir de agora, Koharu e o resto de nós estaremos trabalhando duro, nos aperfeiçoando, então, por favor, continuam nos apoiando. Muito obrigada por hoje, esta foi Takahashi Ai.
(mais aplausos)

Gaki-san: Então, será realmente nossa última música. Por favor escutem.
Público: EEEEEEEEEEEEHHHHHHHHHH!!!!
Gaki-san: Por favor, lembrem-se de nós 9 com isto, Love Machine.

[Love Machine]

Ai-chan: Muito obrigada!
Todas: Este foi... Morning Musume!
Koharu: Obrigada por todos os neons!

(As 9 garotas, de mãos dadas, cumprimentam o público, fazendo o "arco banzai", como da imagem postada no início do post)

Todas: Obrigada a todos!!!

Koharu: Por favor, continuem a me apoiar.
Estou feliz por ter encontrado com todos vocês
Vamos nos encontrar de novo!
Bye Bye, Bye Bye, Bye Bye!!!

(Os fãs gritam "Koharu" de novo)

Elas voltam ao palco.

Koharu: Obrigada!!! Obrigada!!
Ai-chan: Todos, muito obrigada!
Todas: Muito obrigada!!!
Koharu: Kusumi Koharu está graduando aqui agora. Por favor, continuem a dar seu apoio para mim e Morning Musume.
Ai-chan: Todos, nos encontramos de novo ano que vem!
Gaki-san: Até mais!
Todas: Obrigada, bye bye!

Koharu: Quem se divertiu~?
Público: EU!!!!!
Koharu: Vamos nos encontrar de novo~

(Os fãs gritam "Koharu" mais uma vez)

(O aviso do fim do show é anunciado)

Os fãs ignoram o aviso e continuam a gritar "Koharu"

(Enquanto isso, no backstage)

Koharu: Não posso? Eu quero voltar lá!
Staff: Acabou, acabou.
Koharu: Eh.... não posso? Não!
Staff: Espere um segundo. Tem algum manager aqui?
(1 minuto depois)
Koharu: Não não não não?? Não posso? Eu quero ir~~~ quero ir lá!
Staff: Espero um pouco, a decisão ainda não veio.
Koharu: Eu quero ir lá~! Eu quero!
(15 segundos depois)
Staff: Espere, espere, a decisão está vindo.
Koharu: Eu quero um pouco de água, eu quero um pouco de água.
Staff: Decisão vindo, está vindo.
(10 segundos depois)
Staff: Espere, todos estão indo embora. Não estamos deixando eles saírem. Estamos deixando todos para trás, espere.
Koharu: Eh, talvez não seja permitido. Koharu não pode voltar lá sozinha? Não posso ir lá sozinha, só eu?
(20 segundos depois)
Staff #2: Você pode ir sozinha, mas sem microfone, vá até o centro do palce, faz sua saudação, e depois volta.

Koharu volta ao palco para sua última vez. A platéia vai a loucura.

Sem microfone, Koharu grita para o público:
OBRIGADA A TODOS VOCÊS!
(Acena o braço sem parar)
EU REALMENTE AGRADEÇO A TODOS!

*****


Eu fui direto na parte dos discursos na primeira vez que escutei o aúdio. E, mesmo só escutando, foi muito lindo. O discurso de JunJun foi tão kawaii. Dá para notar que ela é quem mais sofreu. E LinLin, muito adulta. As chinesas mandaram muito bem! E Koharu conseguiu se segurar bem, ao que parece. Melhor, ouvindo. Conseguiu responder muito bem a todas as garotas.

Quanto ao show (fiz parte desse post escutando o .mp3), realmente deve ser algo incrível assistir um das Momosu. Algumas músicas que nunca tinha escutado. Sempre tem algo "novo" quando procura mais coisas sobre elas. A (boa) novidade para mim desta vez foi "HOW DO YOU LIKE JAPAN?"

Um medley só "B-sides", inclusive com umas que gostou muito, como "Bon kyu, Bon kyu, BOMB Girl", que começou e terminou.

E cantaram "Joshi Kanashimi Monogatari", a primeira música que escutei delas, nas danças de Matsuri Dance aqui, nos evento em Curitiba. Foi a quarta versão, com a 8ª geração. Vou querer saber quais estórias elas contaram XD

Nos pode esquecer todos os singles lançados pela formação. Desde "Onna ni Sachi are" até "Kimagure Princess".

Voltando as chinesas, a versão "made in china" de "Ame no Furanai Hoshi de wa Aisenai Darou", mostrou uma confirmação: LinLin está progredindo mais e mais. Tenho que escutar a música solo que ela tem...

E, como (quase) sempre, a música final fica com "Love Machine".

OFF: OMG! Deve ter sido mais de 10 minutos somados que os caras gritaram "Koharu".

E é CERTEZA ABSOLUTA que vou comprar o DVD do concerto quando lançar. Dependendo, já fazer a pré-venda. Um presentinho de Natal a mais....

*****


Set List

01. 3、2、1 BREAKIN' OUT!
02. HOW DO YOU LIKE JAPAN? 〜日本はどんな感じでっか?〜
--紹介VTR--
03. 気まぐれプリンセス
--MC--
04. なんちゃって恋愛
05. 元気+
--MC--
06. 雨の降らない星では愛せないだろう?(中国語Ver)featuring ジュンジュン・リンリン
07. すき焼き / 新垣里沙・久住小春
--MC(新垣里沙・亀井絵里・ジュンジュン・リンリン)--
08. 春 ビューティフル エブリデイ / 亀井絵里・光井愛佳
09. 記憶の迷路 / 高橋愛・田中れいな
10. 歩いてる / 道重さゆみ → 全員
12. しょうがない 夢追い人
--MC(田中れいな・道重さゆみ)--
13. さくら満開 / 高橋愛・新垣里沙・亀井絵里・光井愛佳・リンリン
14. 友情〜心のブスにはならねぇ!〜 / 田中れいな・道重さゆみ・久住小春・ジュンジュン
15. でっかい宇宙に愛がある
--MC--
16. カップリングメドレー
 ボン キュッ!ボン キュッ!BOMB GIRL → Please! 自由の扉
 →Hand made CITY → 踊れ!モーニングカレー
 →ボン キュッ!ボン キュッ!BOMB GIRL
--MC--
17. 女子かしまし物語
18. 泣いちゃうかも
19. リゾナント ブルー
20. レインボーピンク / 道重さゆみ・久住小春
--ECORE--
--久住卒業セレモニー--
E1. ふるさと
E2. SONGS
--MC--
E3. LOVEマシーン




*****

Já foi anunciado o nome do próximo single do Morning Musume, o primeiro sem Koharu: "Onna ga Medatte naze Ikenai", para o dia 10 de fevereiro de 2010. É o 42º do grupo.

*****

Terminar o "pequeno" post com alguns vídeos:

Apresentação de Rainbow Pink:



Uma entrevista no programa Music Fighter, o Momusu divulga o single "Kimagure Princess", e fala sobre a graduação de Koharu:

Parte 1



Parte 2



Uma performance de "HOW DO YOU LIKE JAPAN"

Tem uma legendada, se quiser conhecer a letra.

E Koharu já está trabalhando. Ela em um programa, dia 8, que fala sobre a sua graduação:



Koharu cantando "Furusato" para Tsunku, durante a audição:



Este é do anúncio de que Koharu foi a vencedora da audição, com direito a visita da outras Morning Musume, em seu colégio:



E terminar com link de um vídeo da graduação de Koharu. E justo quando ela volta sozinha é da o último agradecimento. LINK AQUI.


E a dúvida que fica é: quem vai agora cantar com JunJun e LinLin "GURUGURU Jump"?


FONTE: Hello!Online / Hello!Fansubs / International Wota / Youtube

Sugoi desu nee?

Comments (0)